A disdainful man looks after two retreating and dejected figures.
尊大な男は2人の退却し落胆した人物を見送る。
争いに勝ち、軽蔑的な眼差しの男が、負けた2人の後ろ姿を目で追っているというところですね。
勝った男は、自慢気です。
Their swords lie upon the ground.
彼らの剣は地面に横たわっている。
負けた2人は、剣を捨てて、去っていったということです。
He carries two others on his left shoulder, and a third sword is in his right hand, point to earth.
彼は左の肩に他の2本(の剣)を持ち、そして3番目の剣は彼の右手にあり、地面の方を指し示しています。
彼は、最初から3本の剣を持っていたようですね。
右手の剣で、2人を相手にして勝ったということになります。彼は、なかなかの達人のようです。
千本の刀を集めようとした弁慶の物語を思い起こさせます。
He is the master in possession of the field.
彼は、領域の所有物の主人である。
彼は、暴力により、このカードの中のもの全てを支配する征服者ということですね。
Divinatory Meanings: Degradation, destruction, revocation, infamy, dishonour, loss, with the variants and analogues of these.
占いの意味(正位置):退行、破壊、取り消し、悪評、不名誉、損失、これらの変形と類似物。
勝った人でなく、負けた人の方の意味となっていることに注意。
Reversed: The same; burial and obsequies.
逆位置:同じこと。埋葬と葬儀。
場合により、死人が出ることもありそうですね。